僮
1、(形声。从人,童声。本义:未成年的人)。
2、同本义。
僮,未冠也。---《说文》。按:“十九以下,八岁以上也。”
僮子备官,而未之闻邪。---《国语·鲁语》
为两郎僮。---唐·柳宗元《童区寄传》
孰若为一郎僮耶。
与其杀是僮。
不当为僮。
僮子:童子。指未成年的人
僮女:童女,少女
僮男:童男,少年
僮儿:男孩
僮谣:即童谣。
3、奴婢。
而卓王孙家僮数百人。---《史记·司马相如传》
今民卖僮者。---《汉书·贾谊传》
僮使:奴婢
僮奴:奴仆
僮史:仆隶
僮役:仆役
僮牧:犹僮仆
僮指:称僮仆,奴婢
僮客:奴仆
僮娃:指童婢。
4、无知。
僮昏不可使谋。---《国语·晋语》
僮昏:昏愦无知。亦指昏愦无知的人
僮蒙:昏昧不明事理。
僮
1、中国少数民族壮族的“壮”的原字,1965年改“僮”为“壮”。
现在门僮来领你上楼去你的房间。
Now the bellboy is here to show you up to your room.
他们一到,小僮忙说:“先生在睡觉。”
They had no sooner arrived than the servant said: "the Mentor is sleeping."
结算后,门僮会帮客人把行李拿到前台。
After this a bell man will help the guest move luggage to the reception area.
在门僮或应接服务生缺席时将物品送给离店客人。
Deliver checked items to departing guests in the absence of a door or bell attendant.
一家南宁的酒店最近雇佣了一位印度门僮来为到访的客人打开车门。
A hotel in Nanning recently employed an Indian man to greet its patrons by opening their car door before its main entrance.
这让人想起了30年代在上海风靡一时的餐馆雇佣印度门僮的情景。
The sight calls back to mind a trend popular in 1930s Shanghai, in which restaurants and hotels would employ Indian bellboys.
用英语介绍节日 短一点的春节也是苗族、僮族、瑶族等的盛大节日。
Spring Festival is a happy festival, is also the day when reuniting with one's family and relatives.
检查,标注和存储行李或由应接服务员和门僮送到行李储存间的客人物品。
Check, tag, and store luggage or guest items delivered to the luggage storage room by bell and door attendants.
中国新闻服务公司最近报道,在中国的西南地区,雇佣印度门僮已经成为时下酒店提升档次的一个招法。
China News service reports today, many restaurants still employ Indian people as part of upgrading their services, as is the case for the hotel in southwest China.
负责为客人行李存储需求提供服务,接收,标注和领取行李。在入住和退房高峰期时协助门僮和应接服务员的工作。
Provide for guest's luggage storage needs by accepting, tagging and retrieving checked luggage. Assist door and bell staff during the check-in and check-out peak periods.
负责为客人行李存储需求提供服务,接收,标注和领取行李。在入住和退房高峰期时协助门僮和应接服务员的工作。
Provide for guest's luggage storage needs by accepting, tagging and retrieving checked luggage. Assist door and bell staff during the check-in and check-out peak periods.