首页汉字

厲字的意思

厲
拼音
部首厂部
总笔画14画 使用频率生僻字
结构半包围结构
书写练习厲字书写练习 笔顺打印厲字笔顺打印

统一码

厲字UNICODE编码U+53B2,UTF-32: 000053b2,UTF-8: E58EB2。

详细解释

例句

他敦促捐赠者再接再厉,将救援物资送往索马里。

He urged donors to step up their efforts to send aid to Somalia.

我以为她会停止纠缠我,但似乎只是让她变本加厉了。

I thought she'd stop pestering me, but it only seemed to make her worse.

希刺克厉夫,如果我是你,我就直挺挺地躺在她的坟上,像条忠实的狗一样死去。

Heathcliff, if I were you, I'd go stretch myself over her grave and die like a faithful dog.

我问他喜欢不喜欢希刺克厉夫先生。

I asked if he liked Mr Heathcliff.

太迟了。希刺克厉夫已经抓住了她。

It was too late: Heathcliff had caught hold of her.

所以他“再接再厉”宣布提前选举。

So he kept up the momentum by announcing early elections instead.

美厉多平原与耶斯列山谷相接。

The Plain of Megiddo also joins with the Valley of Jezreel.

各地动乱变本加厉且到处蔓延。

The unrest is getting more violent and more widespread.

是从希刺克厉夫先生那儿来的。

It is from Mr Heathcliff.

你现在觉得怎么样,希刺克厉夫少爷?

How do you feel now, Master Heathcliff?

称赞希刺克厉夫有什么用呢?

What use is it praising Heathcliff to him?

到我这儿来呀,希刺克厉夫。

Do come to me, Heathcliff.

现在是时候再接再厉,再加一把劲了。

Now is the time to turn the heat up even more.

你听说了什么好消息,希刺克厉夫先生?

Have you heard any good news, Mr Heathcliff?

我们总是和希刺克厉夫先生一道吃饭的。

We always ate our meals with Mr Heathcliff.

你父亲照顾你周到吗,希刺克厉夫少爷?

Is your father attentive to you, Master Heathcliff?

呼啸山庄是希刺克厉夫先生的住宅名称。

Wuthering Heights is the name of Mr Heathcliff's dwelling.

他需要佬司。纳厉日记上那丢失的页面。

He would need that missing information from Lars Nelle's journal.

该不是希刺克厉夫先生吧?

Not Mr Heathcliff, surely?

那不是我的希刺克厉夫。

That is not my Heathcliff.

希刺克厉夫,亲爱的!现在你不该沉着脸。

Heathcliff, dear! You should not be sullen now.

今后你要放弃希刺克厉夫呢,还是放弃我?

Will you give up Heathcliff hereafter, or will you give up me?

希刺克厉夫把摆在桌子上的钥匙拿在手里。

Heathcliff had the key in his hand that remained on the table.

希刺克厉夫,我要死啦!

Heathcliff, I shall die!

我军初战胜利后再接再厉,打赢了以后的每一仗。

After the first victory, our army followed through to win every battle.

以大师的名义,再接再厉,让世人坐卧不宁。

In the name of the Master, go forth and terrify.

告诉我你为什么这样古怪,希刺克厉夫先生?

Tell me why you are so queer, Mr Heathcliff?

希刺克厉夫走到炉边。

Heathcliff advanced to the hearth.

你和埃德加把我的心都弄碎了,希刺克厉夫!

You and Edgar have broken my heart, Heathcliff!

你和埃德加把我的心都弄碎了,希刺克厉夫!

You and Edgar have broken my heart, Heathcliff!