尼
1、(会意。从尸,匕声。甲骨文字形象两个人亲昵的样子。本义:亲近,亲昵)。
2、同本义
尼,从后近之也。---《说文》
尼,近也。---《小尔雅》。按,近昵之意,字亦作昵。
不避远尼。---《尸子》
3、安定,平和。
尼,安也。---《尔雅》
尼,和也。---《广雅》
竟界尼康。---《隶释·祝睦后碑》
4、尼姑,佛教中出家修行的女子。是梵语“比丘尼”(Bhidsunt)的简称。
人道为尼,遂居此寺。---《洛阳伽蓝记·胡统寺》
僧尼:和尚和尼姑
尼寺:尼姑所住的寺院
尼房:尼姑所居处
尼坛:尼姑受戒的地方。
尼
1、阻止;阻拦。
淫嚣不静,当路尼众。---《墨子》
尼行:停止或阻止前进
尼阻:阻止,阻碍。
班尼,你真没教养。
Benny, you have no couth.
她看着金尼,泪珠顺着脸颊淌下。
She looked at Ginny and tears rolled down her cheeks.
丹尼会很嫉妒,对我独占欲极强。
Danny could be very jealous and possessive about me.
我认为桑尼对你会有好的影响。
I thought Sonny would be a good influence on you.
尼尔不断打扰,打断我的注意力。
Neal kept interrupting, breaking my concentration.
詹尼弗坚持要自己专用的房间。
Jennifer insisted on her own room.
兰尼的声音很可怕,难听又尖厉。
Lainey had a terrible voice, unmusical and sharp.
吉维尼主要的景点是莫奈花园。
The main attraction at Giverny is Monet's garden.
您好,爸爸。您让尼基接电话好吗?
Hi, Dad—can you put Nicky on?
尼尔开那个玩笑并非想冒犯谁。
Neil did not mean to offend anybody with his joke.
不许插手,尼尔!这不关你的事。
Butt out, Neil! This is none of your business.
莎伦还为巴里·马尼洛唱了伴唱。
Sharon also sang backup for Barry Manilow.
珍尼弗高兴地尖叫着,拥抱了我。
Jennifer squealed with delight and hugged me.
她突然想到康尼是个合适的人选。
Connie suddenly struck her as a logical candidate.
约翰尼在他妈妈那儿告了我的状。
Johnnie snitched on me to his mom.
尼基由于脑震荡被迅速送往了医院。
Nicky was rushed to the hospital with a concussion.
彻尼是1945年注册上大学的。
Cherny was enrolled at the University in 1945.
天哪,尼夫!你怎么能如此粗暴呢!
Honestly, Nev! Must you be so crude!.
在南非,亚尼是当地的大人物。
In South Africa, Jani was a big fish in a small pond.
肯尼解释了他突然返回达拉斯的理由。
Kenny explained the reason for his sudden return to Dallas.
这事是个叫丹尼的家伙干的。
Some geezer called Danny did it.
我根本不是在乎钱,尼科尔。
I don't give a damn about the money, Nicole.
这个山谷里居住着丹尼部落。
The valley is inhabited by the Dani tribe.
大卫•麦克尼尔正与白宫记者团同行。
David McNeil is travelling with the White House press corps.
这显然还是一部明尼里电影。
It's still unmistakably a Minnelli movie.
兰尼快速并且无声地穿过前面的草坪。
Lenny moved swiftly and silently across the front lawn.
丹尼听着波浪拍岸的声音。
Danny listened to the waves breaking against the shore.
彭尼从未对考试感到紧张。
Penny never got uptight about exams.
马丁扶着塔尼娅翻过栏杆。
Martin helped Tanya over the rail.
内心里,弗兰尼怒不可遏。
Inside, Frannie was raging.