底
1、“底”在五四时期至三十年代用于领属关系,现已不用。
底
1、(形声。从广(yǎn),氐(dǐ)声。本义:止住;停滞)。
2、同本义。
底,止居也。---《说文》
勿使有壅蔽湫底。---《左传·昭公元年》
3、又。
底禄以德。
有所底止。---《左传·宣公三年》
盟以底信。---《左传·昭公十三年》
戾久将底。---《国语·晋语》
底止:结局
底着:停滞;滞留
底遏:遏止
底滞:滞留。
4、最下面,底端。
底,一曰下也。---《说文》
实惟无底之谷。---《列子·汤问》
则言黄泉之底。---《淮南子·脩务》
清澈见底。---明·袁宏道《满井游记》
全石以为底。---唐·柳宗元《至小丘西小石潭记》
5、疑问代词。何,什么。
底处飞双燕,衔泥上药栏。---宋范成大《双燕》
底作:何为,干什么
底事:何事
底物:何物
底处:何处
底许:几许,多少。
我在我的手提包底找到了几枚硬币。
I found some coins at the bottom of my bag.
我是,呃,从6月底到这儿来的。
I've been here, oh, since the end of June.
开始广播不会晚于1994年底。
It is to start broadcasting no later than the end of 1994.
到1930年底,默片已销声匿迹了。
By the end of 1930, the silent picture was stone dead.
衣橱的底柜有一条备用毯。
There's an extra blanket in the bottom drawer of the cupboard.
英国政府称将有望在六月底前完成变革。
Whitehall said that it hoped to get the change through by the end of June.
你必须在八月底前注册。
You need to enrol before the end of August.
到1989年底该集团已有35亿美元的资产。
By the end of 1989 the group had assets of $3.5 billion.
该简讯接近6月底时印了出来,7月1日可以邮递。
The newsletter was printed toward the end of June and ready for mailing July 1.
彩虹乐队自1981年底以来还没有举办过现场音乐会。
The Rainbow has not hosted live music since the end of 1981.
至五月底,估计2 000名政治犯中有近100人已经获释。
By the end of May nearly 100 of an estimated 2 000 political prisoners had been freed.
最底的垫板,不需要弹簧保护装置。
Pads which bottom out, should not have spring pockets.
这个桶底已经磨穿了。
This bottom of the bucket has worn through.
他们提了许多盘根问底的问题。
They asked a lot of probing questions.
别这么追根问底的。这与你无关!
Don't be so inquisitive. It's none of your business!
她在楼梯底转过身来面对着他。
At the foot of the stairs she turned to face him.
士兵们的厚底靴在街道上发出回响。
The soldiers' boots resounded in the street.
归根结底,这是个人的选择。
In the final analysis, it's a matter of personal choice.
这个男孩儿穿着橡胶底的鞋。
The boy was wearing rubber-soled shoes.
赫布里底群岛位于苏格兰本土的西面。
The Hebrides are to the west of the Scottish mainland.
美联储自十月底以来已三次降低利率。
The Fed has already eased rates three times since late October.
那种型号要到2007年底才会投入生产。
That model won't go into production before late 2007.
我靴子底上有隆起的纹路,使我没有滑倒。
The ridges on the soles of my boots stopped me from slipping.
袋底的西红柿给压烂了。
The tomatoes at the bottom of the bag had been squashed.
这个古堡从五月起每天开放,直至十月底。
The castle is open daily from May to October inclusive.
他的任期六月底届满。
His term of office expires at the end of June.
我是四月底到达的。
I arrived at the end of April.
“在法国的确切位置?”—“诺曼底,”我说。
"Whereabouts in France?"—"Normandy," I said.
他们想要的归根结底只有一样东西,那就是土地。
What they want boils down to just one thing. It is land.
联合国于3月底在摩加迪沙促成了一场和平谈判。
The United Nations brokered a peace in Mogadishu at the end of March.