扎
1、捆绑;缠束;拴;系。
抄扎家私,分俵众军。---《水浒传》
扎抹:缠绑;收拾
扎爪:拴绑;缠绑
扎一根红头绳;扎花环;扎包:捆在腰间的长布
扎缚:捆扎;包扎
扎脚:缠足
扎把:成捆的草把。
2、准备。
[阿里奇]传令教番兵扎掂已了,来日出密云县,与宋江交锋。---《水浒传》
扎裹:修饰;打扮
扎括:修饰;打扮
扎扮:打扮
扎掂:整装出发。
扎
1、刺;戳。
不问个是和非,觑僧人便扎。---董解元《西厢记》
扎艺:绣花
扎心:刺心。谓可恨,痛心
扎针;扎害:损害;坑害。
2、驻扎。
扎下一个山寨。---《水浒传》
扎火囤:预先设置圈套,诱人上当,以诈取钱财
扎寨;扎寨夫人:压寨夫人。
3、装扮。
看那同僚扎甚嘴脸来见我?---《醒世恒言》
扎扮:装扮
扎作:打扮
扎括:方言。装扮
扎裹:打扮,装扮。
4、张开,揸开。
只见刘姥姥扎手舞脚的仰卧在床上。---《红楼梦》
扎手舞脚:兴奋喜悦得将手脚随意置放
扎煞:张开;伸张
扎撒:张开。
扎
1、拔。
贾珍一面扶拐,扎挣着腰蹲身跪下请安道乏。---《红楼梦》
扎蹭:从困顿中解脱出来。
2、书写。
有贾人至罗浮山,遇二道士弈。…其一笑曰:“幸托书达吾家。”许诺。即扎书付之。---宋·米芾《鲁公仙迹记》
扎付:官府的下行公文
扎费:给送委任信札差人的赏钱。
3、用同“炸”。
将孙行者下油锅扎他一炸与我人参树报仇!---《西游记》
我将用这根针在你手指上轻轻扎一下。
I'm going to give your finger a little prick with this needle.
她刚用针扎了她的手指。
She had just pricked her finger with the needle.
他吻我的时候胡子扎人。
His moustache prickled when he kissed me.
用大头针在纸上扎洞。
Prick holes in the paper with a pin.
她的手指被针扎了。
She pricked her finger on a needle.
法国选手吉勒斯·德利翁昨天在蒙扎最后冲刺时赢得了伦巴第巡回赛冠军。
Gilles Delion, of France, won the Tour of Lombardy in a sprint finish at Monza yesterday.
如果你碰到这些叶子,它们会扎人。
The leaves prick if you touch them.
他的胡须扎得她的面颊痒痒的。
His beard was tickling her cheek.
他用刀子在皮腰带上又扎了一个洞。
He pierced another hole in his belt with his knife.
他想像她扎着长长的黑麻花辫。
He pictured her with long black braided hair.
我发现轮胎上扎了一根钉子。
I found a nail sticking in the tyre.
小心给荨麻扎着—荨麻有刺!
Be careful of the nettles—they sting!
她的头发上编扎着缎带和花。
Her hair was interlaced with ribbons and flowers.
扎卡里4岁开始拉小提琴。
Zachary started playing violin at age 4.
羊毛织物太粗糙扎人了,令皮肤很不舒服。
Wool is so scratchy that it irritates the skin.
他胸部疼得像刀扎似的。
The pain stabbed at his chest.
铺位上的床垫很硬,毛毯扎人且有点潮湿。
The bunk mattress was hard, the blankets prickly and slightly damp.
扎拉有时会很难管教。
Zara can be a handful sometimes.
窗帘用流苏扎了起来。
The curtains were held back by tassels.
我星期六要去扎耳洞。
I'm having my ears pierced on Saturday.
他们派来很多男护士,在我的背部扎了根针。
They sent in loads of male nurses and stuck a needle in my back.
他用拳头猛扎桌子。
He pounded the table with his fist.
一种叫作套管针的器械会在腹壁上扎一个小孔。
An instrument called a trocar makes a puncture in the abdominal wall.
特拉维夫的国王广场更名为伊扎克·拉宾广场。
Tel Aviv's Kings Square was renamed Yitzhak Rabin Square.
他把气球扎爆了。
He pricked the balloon and burst it.
她扎了耳朵眼儿。
She's had her ears pierced.
粗布扎我的皮肤。
The rough cloth prickled my skin.
这里出售各种商品,从扎头发的发带到东方小地毯都有。
It sells everything from hair ribbons to oriental rugs.
扎克坚持认为他仅仅是许多为平等而战的人们中的一个。
Zach insists that he is but one among many who are fighting for equality.
22岁的扎默诺夫签下了为期三年125万美元的合同。
Zhamnov, 22, signed for $1.25 mil over three years.