拂
1、(形声。从手。弗声。本义:拂拭;掸除)。
2、同本义。
拂,过击也。---《说文》。按,随击随过,犹拍也。”
拂,去也。---《广雅》
授弓拂弓。---《仪礼·大射仪》。注:“去尘也。”
和弓击摩。---《考工记·弓人》。注:“拂之摩之。”
商祝拂柩。---《仪礼·既文礼》
主人拂几。---《仪礼》
以手拂之,其印自落。---宋·沈括《梦溪笔谈·活板》
拂掉:拂杓。拂拭;扫除
拂帚:拂尘
拂子:拂尘
拂须:揩拭胡须
拂去桌上的尘土
3、击。
拂颐,贞凶。---《易·颐》
神武据鞍未动,金以鞭拂马,神武乃还。---《北史》
4、违背;逆。
行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。---《孟子·告子下》
而无拂吾虑。---《国语·吴语》
是谓拂人之性。---《礼记·大学》
拂于耳。---《汉书·东方朔传》
拂戾:违逆,不和顺
拂心:违逆其心意
拂经:违背常理
拂乱:违反其意愿以乱之
拂世:违背世情。
5、掠过或轻轻擦过。
长袂拂面。---《楚辞·大招》
梧桐杨柳拂金井。---唐·李白《扶风豪士歌》
春风拂面;拂掠:轻轻掠过。
6、甩动;抖动。
明日便当拂衣而去。---《后汉书》
拂袖:甩动衣袖
拂衣:拂袖;振衣,表示兴奋。
7、除去。
拂其恶。---《太玄经·从》。注:“去也。”
拂暑:拂除暑气
拂彻:消除,除去
拂除:祓除。
8、从…中拔出来。
不然拂剑起,沙漠收奇勋。---唐·李白《赠何七判官昌浩》
9、拂拭的用具。
一妓有殊色,执红拂,立于前。---前蜀·杜光庭《虬髯客传》
拂尘:拂子,掸尘土或驱赶蚊蝇的用具。
他抬起头,拂开了脸上的头发。
He lifted his head, flicking his hair off his face.
一团黑烟拂过了这座城市。
A cloud of black smoke blew over the city.
她拂开他额头的一绺头发。
She brushed a lock of hair off his forehead.
微风拂过她的脸颊,周围的大山使她感到前所未有的快乐。
A light breeze fanned her cheek and those big mountains about her made her feel happy as never before.
每当柳絮拂过你的面颊时,你就会感觉到仿佛有数不清的手在抚摸着你的面颊。
Whenever the catkin across your cheek, you will feel as if there are thousands of hands in touch with you on the cheek.
她们的薄纱裙从草丛中拂起无数的苍蝇和蝴蝶,它们被关在像鸟舍一样的透明的薄纱里。
Their gauzy skirts had brushed up from the grass innumerable flies and butterflies which remained caged in the transparent tissue as in an aviary.
微风拂来,黄褐色的草沙沙作响。
A slight breeze rustles the tan grass.
这是一个清爽的早晨,阵阵海风拂过。
A clear morning, with breezes all the way from the ocean.
在一个小型碗,可可粉和面粉一起拂。
In a small bowl, whisk together cocoa powder and flour.
她用拂帚掸掉书桌上的灰尘。
She dusted the desk with a brush.
这被风拂过的幽暗的水。
This water dark and touched by wind -.
我向前走着,能感觉到有蜘蛛网在我脸上拂过。
As I walked forward I could feel cobwebs brushing my face.
风拂过你的脸颊,吹过你的后背,托起你的双翼。
The wind in your face, the wind at your back, the wind beneath your wings.
她每天掸拂家具。
She dusts furniture every day.
当风儿拂过屋顶,它们便起起伏伏,如五彩的泡沫。
When the wind blows over the roofs they rise and fall as painted bubbles do.
但是当早晨的凉风拂过脸庞时,我忘了所有的担忧。
But when the chilly morning air hits me, I let my worry go.
马修染着色的手在海蒂身上游走,偶尔会拂过我的。
Matthew ran his stained hands over Hattie's back and accidentally brushed mine.
他们拉下帽子,她的头发拂过嘴唇,一股咸咸的味道。
They pull off their hats and her hair blows across her mouth, tasting of salt.
首先,直觉,心的智慧“沙沙作响,如同微风拂过树叶”。
First, intuition, the heart's wisdom "rustling like a breeze through the leaves".
一阵微风突然拂过,在底格里斯河的河面上形成一个小漩涡。
A sudden breeze over the Tigris forms a tiny whirlwind.
所有这一切都向我暗示着一个主题,就像一行弦乐拂过我的脑际。
All this reminds me of a theme that runs through my head like a line of music.Its message is.
我有一头自然的头发,轻风拂过,我的头发像柳条一样随风飘扬。
I have a natural hair, the wind, my hair like wicker fluttering in the wind.
风,拂过我的脸颊,这风是从北边吹来的,它带来草原对我的呼唤。
A gust of wind from the north is touching my cheeks, as if an intimate greeting to me from the prairie.
我顺着桌毯一拂,记忆跟着就来了:我原来的悲痛被一阵突然的绝望吞没了。
I swept it along the carpet, and then memory burst in: my late anguish was swallowed in a paroxysm of despair.
我的车窗有些裂缝,流动的空气拂过额头,仿佛在窃窃私语,带来丝丝寒意。
My window is cracked, just a bit, and the air plays on my forehead like a cold whisper.
我的车窗有些裂缝,流动的空气拂过额头,仿佛在窃窃私语,带来丝丝寒意。
My window is cracked, just a bit, and the air plays on my forehead like a cold whisper.