歪
1、(会意。合不正二字为一字,“不正”为歪。本义:不正,偏斜)。
2、同本义。
适值公案桌歪欹(qī),…其案桌遂不歪欹。---明·孙高亮《于谦全传》
歪辣:脚跟不正。喻指作风不正派
歪不横楞:歪歪扭扭。歪斜不正的样子
歪不楞:丑陋
歪欹:不正
歪嘴
3、不正当;不正派;不正直。
你那师父那秃歪刺货往那里去了?---《红楼梦》
歪摆布:用不正当手段捉弄人
歪物件:坏东西。骂人的话
歪人:不正派的人
歪货:贱货,坏家伙。来路不正的人
歪剌:歪剌骨。歪剌货。卑劣下贱的人
歪歪搭搭:不正派
歪意:邪念,坏心思
歪行货:坏家伙
歪剌姑气:邪气;冤气
歪主意;歪念头;歪道理;歪话:反对的话
歪憋:蛮不讲理。
4、躺;侧卧或半躺下休息。
进了西轩,歪在床上。---清·庾岭劳人《蜃楼志全传》
歪一会
5、扭伤。
方才大老爷出去,被石头绊了一下,歪了腿。---《红楼梦》
歪
1、扭伤。
被石头绊了一下,歪了腿。---《红楼梦》
歪了脚
你的眼镜歪了。
Your glasses are on crooked.
墙上的地图有些歪。
The map on the wall is a bit crooked.
这房子已经很旧,墙都歪了。
It was a very old house with sloping walls.
你不觉得那张画挂歪了吗?
Doesn't that picture look cockeyed to you?
这桌子有点儿歪。
The table is at a slight tilt.
他的帽子有点歪。
His hat was tilted slightly at an angle.
他脸都气歪了。
His face contorted with anger.
照片挂歪了。
The picture hung aslant.
“就在那个方向上。”他朝北歪了歪头。
"Upalong in that direction"--he nodded northwards.
若是车轮的轴销嘎吱作响,或是横梁里掺了边材,或是干草堆斜歪了,村里的所有人都会知道这是谁干的。
If the wheel axle pin squeaked, or the beam had sapwood in it, or the haystack leaned, everyone in the village would know who had done these.
我们决不搞歪的邪的。
We never engage in irregularities.
谁喜欢歪牙?正因如此。
Who likes crooked teeth? Exactly.
我认识一些鼻子已经气歪的人。
I know some people whose noses are out of joint.
他歪了歪脑袋,微笑了下。
He tilts his head and smiles.
我注意到门口的垫子有点歪,就蹲下来把它摆正。
I NOTICED that the doormat was at a slightly crooked Angle. I reached down and moved the mat back into its correct place.
他歪扭着脸,露出一个完美的弯弯的微笑。
His face twisted up into that perfect crooked smile.
谁喜欢歪牙?
Who likes crooked teeth?
我只是不知道为什么很多人却把这个想歪了。
I just can't believe how many people think otherwise.
另一位居民说:“屋里的东西统统七倒八歪的。”
Another said: "Everything toppled over in the house."
他歪了歪脑袋。
He tilted his head.
上临近值的位置与大小指示了歪斜的程度,以右歪泄表示。
The position and size of the upper adajacent value is an indicator of skew, in particular right-skew.
“我们知道是你干的,”克拉克探长对她说,气得嘴都歪了。
"We know you did it," Detective Clark told her, white-mouthed with fury.
最后你能得到一桶钱,或是一个歪七歪八矗在长矛上的马头。
Put the money in the bucket. At the end you have a bucket of money, or a horse head on a pike in a very uncomfortable place.
你和我都知道,他会说什么。 特别是他的脑子比我们两个都要歪。
You and I both know what he’ll say, since his head is screwed on better than either of ours.
她们尽讲些乔叟[13]式的下流故事,露出一口歪牙,活像几匹大笑的老马。
They tell bawdy Chaucerian tales, and show their crooked, gappy teeth like horses when they laugh.
他居然会把领扣扣歪,那一定是在他心里起了那种所谓“内心地震”的骚乱。
That he should have set the buckle of his stock awry, it was indispensable that there should have taken place in him one of those emotions which may be designated as internal earthquakes.
电视画面显示他比以往消瘦,走路微跛,嘴有点歪,据信这是中风的后遗症。
Television footage showed him to be thinner. He also limped slightly and his mouth looked twisted in what was believed to be the result of a stroke.
电视画面显示他比以往消瘦,走路微跛,嘴有点歪,据信这是中风的后遗症。
Television footage showed him to be thinner. He also limped slightly and his mouth looked twisted in what was believed to be the result of a stroke.