洙
1、古水名。
洙水出泰山盖临乐山,北入泗。从水,朱声。---《说文》
2、源出今山东省新泰县东北,折西南与泗水合流。后世上源在泰安县东南改道西流合入汶水,今为小汶河上游,已与泗水隔绝。
把一个地方建造成为一个“国际商务区”并不意味着它真的会变成这个。朴宪洙早在1986年就构想过这个城市的未来。
Just building a place as an "international business district" doesn't mean it will become one. Park Yeon Soo conceived this city of the future back in 1986.
生日快乐。我们的天使。朴正洙。
Happy Birthday , To My Angel.
金学洙高度评价中方为此次会议召开所作努力。
Kim spoke highly of the efforts made by China for the convening of this session.
饭店工人门敏洙说他喜欢吃新鲜的活章鱼的触手。
Restaurant worker Baek Mun-soo said he likes the fresh taste of live octopus tentacles. "Live means fresh, " he said.
这是洙惊人,在早上打开我的眼睛,可以看到!
It's soo amazing to open my eyes in the morning and be able to see!
汗洙沁了出来。
Beads of perspiration oozed out.
这条附线是为了使观众明白哲洙和秀珍对彼此的重要性。
This subplot tried to convince the audience the importance of Chul Soo and Su Jin to each other.
对于男子单打和双打,我们的最低目标是进入四强。”金泽洙说。
For the men's singles and doubles events, we hope to advance to at least the semifinals," Kim said.
因此,金泽洙被取消男单的比赛资格。他的对手王涛,晋级半决赛。
Kim Taek Soo, has therefore been disqualified from the men's single, and his opponent, Wang Tao, will progress to the semifinal.
长沙历史悠久,地名古老,文化辉煌,素有楚汉名城、屈贾之乡、潇湘洙泗之称。
Changsha have a long history, the old place names, the glorious culture, known as Famous City in Chuhan country, Xiaoxiangsizhu, the hometown of Qujia.
中断两个月拍摄的电影'GP506'(孔洙昌导演)的主演赵显宰也为同样的事烦恼。'。
After two months of discontinue filming movie "GP506". Actor Jo Hyun Jae has been disturbed by the matters.
池景洙毕业于韩国顶尖艺术和设计院校——弘益大学,随后在意大利颇有声望的卡拉拉的美术学院进修雕塑。
Gi Kyung Soo is a graduate of Hongik University, Korea's top art and design school, as well as Italy's prestigious sculpture program at Accademia DE Belle Arti in Carrara.
金光洙,谁制作的音乐剧天堂的眼泪,说:韩国的年轻恒星是领导负责,并帮助球迷从一个介质迁移到另一个。
Kim Kwang-su, who produced the musical "Tears of Heaven," said Korea's young stars are leading the charge, and helping fans migrate from one medium to another.
同时,姜万洙告诉各银行,积极行动起来,尽力把它们在海外的资产变成美元,以后可以用这些钱贷给韩国的企业。
In the meantime, he is telling Banks to get proactive about turning their overseas holdings into dollars that can be lent to South Korean businesses.
同时,姜万洙告诉各银行,积极行动起来,尽力把它们在海外的资产变成美元,以后可以用这些钱贷给韩国的企业。
In the meantime, he is telling Banks to get proactive about turning their overseas holdings into dollars that can be lent to South Korean businesses.