綈
米绨问道,一面往米饭上滴了点香辣番茄酱。
Mitthu inquired as she dropped a pinch of spicy tomato acchar onto the rice.
“嗯...” 米绨不想轻易放弃自己的同情心。
"Well ..." Mitthu does not want to give up her sympathies so easily.
米绨问凯蒂, “为什么在这么个大热天披个披肩呢?”
"Why the shawl on this hot day?" inquired Mitthu.
“那么,世界为什么就要走到尽头了呢上?”米绨小心翼翼地问。
"So why is the world going to end?" asks Mitthu cautiously.
“凯蒂吃呀。”米绨说,一面用饭勺把锅敲得砰砰的响,同时对她自己的惊慌失措感到恼怒。
"Eat, Kanchi." said Mitthu, rattling the rice ladle over the pot, annoyed at her own fright.
“对于过去四年内辛苦工作、帮助公司重新盈利的员工而言,失业是件非常痛苦的事情。”总裁兼首席执行官门绨-布鲁沃在一份声明中说。
"The loss of jobs is painful in view of our employees' hard work in bringing the airline back to profitability over the past four years," President and CEO Montie Brewer said in a statement.
“对于过去四年内辛苦工作、帮助公司重新盈利的员工而言,失业是件非常痛苦的事情。”总裁兼首席执行官门绨-布鲁沃在一份声明中说。
"The loss of jobs is painful in view of our employees' hard work in bringing the airline back to profitability over the past four years," President and CEO Montie Brewer said in a statement.