襠
你的裤子前裆没拉上!
Your fly is undone!
你的裤子前裆开着呢!
Your flies are undone!
经典低裆裤装走在了时尚的前沿。
Classic pants become fashion-forward with dropped crotches.
这条裤子横裆处做得不很合适。
The crosspiece of the trousers is not made well.
男孩的裤子后裆上有一个洞。
There is a hole in the seat of the boy's trousers.
她正在修补旧裤子的后裆。
She is seating an old pair of trousers.
穿上后调节腰围与立裆的松紧度至舒适即可。
Usage: adjust the length of waist belt and crotch for your comfort.
这类裤子紧裆。
This kind of pants tight fork.
遗产马球波峰补丁在后面的腰带。9“裆,100%棉。”
Heritage Polo crest patch at the back waistband. 9 "inseam. 100% cotton."
我就要买几条大短裤,那种裤腰很舒服的,带扣子的前裆的。
I just need some new boxers with a comfortable waistband and a button fly.
很多人只穿着兜裆布涌进冰浴缸,作为灵魂净化仪式的一部分。
Crowds of people plunged into ice baths wearing only loincloths as part of a ritual to purify their souls.
褶裥短裤绝对是本季短裤样式中的热门单品,有各种长度、颜色和中裆。
Definitely the favorite of the season’s short styles, the pleated short comes in a variety of lengths, colors and leg-widths.
角度的手贴边口袋,搞定伟力在后面的口袋。9“裆,100%棉。”
Angled hand welt pockets, buttoned welt pockets at the back. 9 "inseam. 100% cotton."
褶裥短裤绝对是本季短裤样式中的热门单品,有各种长度、颜色和中裆。
Definitely the favorite of the season's short styles, the pleated short comes in a variety of lengths, colors and leg-widths.
怎么不完整呢?你是代表裆仍是代表月亮仍是代表冥王星把它协调掉了?
Why is it incomplete? Are you representing the party, the moon or the Pluto to wipe it out?
穿上后调节腰围与立裆的松紧度至舒适即可。本系列有红色与银色可供选择。
Usage: adjust the length of waist belt and crotch for your comfort. This series is either red and silver for your choice.
是成束的裆下的模式,但只要你在一条直线上削减这种优势也不要紧,因为最终仍会有弹性。
The crotch is bunched up under the pattern, but as long as you cut that edge in a straight line it doesn't matter because there will eventually be elastic there.
可是就在威廉停下来刚要翻过树篱的时候,那头公牛就不再笑了,低下头要向威廉的胯裆触过去。
But no sooner did William stop his playing and turn to get over hedge than the bull would stop his smiling and lower his horns towards the seat of William's breeches.
护齿牙套须配戴适当。使用活动式塑料杯之下裆护具是不被允许的,发现违规使用者将受处罚。
II. Gum shields must fit properly. Groin protectors using a removable plastic cup slipped into a jockstrap are not permitted and persons wearing them will be held at fault.
画中拿破仑的穿戴形象也十分家常,以至于画家都能细致描画出他的紧衣裤有裆缝向左的剪裁习惯。
The image is so intimate that the artist has taken care to show that Napoleon dressed to the left.
它永远不会完全因为裆缝形状扁平的,所以我设计了一个在顶部弹性打开袋子,以便它不会成为一个问题。
It will never be entirely flat because of the shape of the crotch seam, so I designed a bag with an elastic opening at the top so it wouldn't be a problem.
具体介绍了根据所提供的尺寸设置,来确定直裆深及小裆的不同方法,对生产实践具有一定的指导意义。
The peculiar method is introduced, that is how to fix the rise length and the size of the crotch according to the trousers specifications supplied. The results got are a good gui…
在服装三维造型研究中,与服装关键尺寸相对应的人体尺寸除肩宽与上裆外,可以由人体数学模型估计得到。
In the construction of 3-d garments, the key dimensions of garment panels can be predicated from this mathematical model except for the measurements of shoulder width and upper crotch.
他的旅行大衣被撕成了大小不同的两块,他的裤子现在很象某些印第安人喜欢穿的那种预先把后裆剪下来的套裤。
His travelling overcoat was divided into two unequal parts, and his trousers resembled those of certain Indians, which fit less compactly than they are easy to put on.
经典纪华帝款式设计,平滑细腻的质感,超强弹力,塑造完美体形,脚部略微成型,独特的脚尖编织,结实耐磨,舒适腰边缝合,透气棉裆。
Typical Girardi style, smooth and soft, good flexibility, capture your body perfectly, slightly formed foot and unique toes knitting, resistant and durable, cosy waist band sowing and cotton gusset.
是的,他在对阵阿森纳的比赛中扑出了一粒点球并多次作出精彩扑救,但也出现了令毫无经验的门将都会感到汗颜的低级失误——被人穿裆进球。
Yes, he saved a penalty against Arsenal and made a couple of excellent stops, but even inexperienced goalkeepers are embarrassed when shots go through their legs, as also happened.
一个前裆拉链开着的人被视为有损尊严的,同样著名的照片也是如此,他所摆的姿势,代表了理想的美国工人形象——他刻意表现出的尊严,是永远不变的。
A man with his zipper down is undignified, and so the famous icon, posed as he is, presents an idealized version of the American worker — his dignity customized, but forever intact.
一个前裆拉链开着的人被视为有损尊严的,同样著名的照片也是如此,他所摆的姿势,代表了理想的美国工人形象——他刻意表现出的尊严,是永远不变的。
A man with his zipper down is undignified, and so the famous icon, posed as he is, presents an idealized version of the American worker — his dignity customized, but forever intact.