迫
1、(形声。从辵(chuò),白声。本义:逼近)。
2、同本义。
迫,近也。---《说文》
迫,逼也,近也。---《广韵》
望崦嵫而勿迫。---《离骚》。注:“附也。”
而侮所迫之国者,可亡也。---《韩非子·亡征》
涉旬月,迫季冬。---司马迁《报任安书》
时北兵已迫修门外。---宋·文天祥《指南录后序》
迫措:犹逼近。
3、硬逼,逼迫。
贾家庄几为巡徼所陵迫死。---宋·文天祥《指南录后序》
里胥迫我纳。---白居易《重赋》
胁迫:威胁强迫
强迫:施加压力使服从
迫劫:逼迫
迫蹙:逼迫强制
迫阨:逼迫;胁迫
迫弄:逼迫并戏耍
迫拶:逼迫
迫索:强迫索取
迫胁:逼迫、威胁
迫勒:强迫。
4、催促。
迫生而下。---《吕氏春秋·贵生》
迫孔悝于厕,强盟之。---《左传·哀公十五年》
能事不受相促迫。---唐·杜甫《戏题画山水图歌》
迫催:催逼,催促。
5、紧迫;急迫。
迫而动。---《淮南子·精神》。注:“切也。”
此迫矣!臣请入,与之同命。---《史记·项羽本纪》
迫促:匆忙
迫急:迫切
迫划:紧急筹划
迫遽:急促
迫守:急切收捕
迫究:紧逼追问
迫亟:急促;急迫
迫速:急迫
迫猝:急迫;仓促。
6、狭窄。
西州地势局迫。---《后汉书·窦融列传》
迫隘:狭窄;险阻
迫小:狭小
迫隘:狭窄,险阻
迫束:束缚,不得伸展
迫迮:狭窄
迫胁:迫窄;狭陋
迫唶:狭窄。
迫
1、一种火炮
迫击炮:用座钣承受后座力、发射尾翼弹的一种滑膛曲射炮。
一种受迫劳动制曾用于可可种植园。
A system of forced labour was used on the cocoa plantations.
大卫一到这儿就迫不及特地炫耀起了他的新手表。
David couldn't wait to show off his new watch as soon as he arrived here.
这位演讲者风度老练,从容不迫。
The speaker was an experienced man, composed and steady.
拉美人的生活节奏显得从容不迫。
Latin Americans stroll leisurely through life.
现在我可以从容不迫地拜访我的亲戚。
Now I can take my time visiting my relatives.
氧含量降低或窒息其它生物,或迫其逃离。
Drops in oxygen levels then suffocate other organisms or drive them away.
他从容不迫地走进室内。
He entered the room with deliberate steps.
费德勒有66次非受迫性失误,比德约科维奇多28次。
Federer wound up with 66 unforced errors, 28 more than Djokovic.
摄政王自己尽管曾尝试着到他的另一处官邸去,也被破迫折回。
The Prince Regent himself attempted to move to another of his official residences, but was forced to turn back.
成功兑现八个破发点中的五个,并且有四十三次非受迫性失误。
He converted five of eight break point opportunities and committed 43 unforced errors.
你必须增强自信,这样你在情侣身边才会更加从容不迫。
You should work on gaining more self confidence so that you'll be more comfortable around couples.
费雷尔在第三盘中拿下了十一分,并且有十三次非受迫失误和三次双误。
Ferrer won 11 points in the third set, when he committed 13 unforced errors and hit three double faults.
纳达尔发挥不佳,有7记非受迫性失误,其中5个都来自于他擅长的正手。
Nadal committed seven unforced errors - five of which came on his forehand.
对迫于灾害而迫背井离家的人来说,补救不会来的太早,也不会足够。
For those forced from their homes as a result of the disaster, compensation cannot come soon enough.
本攻略旨在以保守稳妥和从容不迫的态度关注于游戏基本层面的探索。
This guide’s Campaign walkthrough tends to be conservative and deliberate, with an emphasis on exploring fundamental aspects of the game.
两天前的那个夜晚,令人痛苦的飓风艾琳从容不迫地取道东岸直抵纽约。
Two nights ago, Hurricane Irene was taking her sweet time, making her painfully slow path up the East Coast towards New York.
我将在生活的泥潭中摸爬滚打,让自己从容不迫地接受困难重重地生存考验。
I’m rolling around in the mud of life and getting myself dirty in this messy business of living deliberately.
唯有知道如何善待自己,你才会信心百倍,从容不迫地准备应对疾病的侵袭。
Unless you know perfectly well when and how to do yourself a favor, you won't be confident and ready enough to resist the attack of illness.
克里斯·特尔斯稳健的击球,使她不惧深陷泥沼,她所送出的非受迫性失误只有12个。
And Clijsters' steady strokes allowed her to extend rallies as long as necessary while committing only 12 unforced errors.
在这个快速工厂式的工作室的年代里,弗洛伊德先生的脚步总是不慌不忙从容不迫的。
In an age of fast, factory-like studios, Mr Freud's pace is deliberate and unhurried.
几乎所被有迫用药以减少第二次心脏病发危险的病人中,有三分之一的吸烟者没有戒烟。
Almost all had been prescribed drugs to reduce the risk of a second heart attack yet one third of smokers had not quit.
华尔街自认为其从容不迫的应对和振振有词的分析将有利于避免周一市场出现过度恐慌。
Wall Street believes that its cool response and analytical reasoning will help alleviate any major panic on Monday.
Kellerman握着一把枪,枪口朝下,追击他们,他移动缓慢,从容不迫地寻找目标。
Kellerman, gun drawn, is on the hunt. He moves slowly, deliberately as he seeks his target.
这是一本光怪陆离而又散漫无边的书,充满着许多漫长迂回的远路和从容不迫而通向死胡同的旅程。
This is a quirky, rambling book, full of lengthy detours and leisurely trips down blind alleys.
这颗行星,VB10b,是用天体测量学的方法,精确测量它的恒星在空中的受迫摆动而发现的。
The planet, called VB 10b, was discovered using astrometry, a method inwhich the wobble induced by a planet on its star is measured preciselyon the sky.
这颗行星,VB10b,是用天体测量学的方法,精确测量它的恒星在空中的受迫摆动而发现的。
The planet, called VB 10b, was discovered using astrometry, a method inwhich the wobble induced by a planet on its star is measured preciselyon the sky.