遽
1、(形声。从辵(chuò),表示与行走有关,本义:送信的快车或快马)。
2、同本义。
遽,传也。---《说文》
以待达穷者与遽令。---《周礼·大仆》
掌邦国传遽之小事。---《周礼·行夫》。注:“若今时乘传骑驿而使者也。”
且使遽告于郑。---《左传·僖公三十三年》。注:“传车。”
士曰传遽之臣。---《礼记·玉藻》
遽人:驿卒;传达命令的人
遽驿:传车和驿马
遽传:驿车和传舍
遽委:驿站车马和储存的粮食。
3、乡名 。在今河北省元氏县附近。
4、立刻;马上。
遽兴姜戎。---《左传·僖公三十二》
北亦未敢遽轻吾国。---宋·文天祥《指南录后序》
遽扑之。---《聊斋志异·促织》
遽以不变名之。---[英]赫胥黎著、严复译《天演论》
遽诺:马上承诺、答应
遽理:马上或很快处理
遽即:立即。
5、就,竟。
岂遽善游哉。---《吕氏春秋·察今》
此何遽不能为福乎?---《淮南子·人间训》
遽惊谢曰。---清·周容《芋老人传》
遽躬蹈之。---清·袁枚《祭妹文》
6、惊慌。
遽惶:惶遽,惊慌
遽惕:惶恐戒惧
遽戚:敬畏的样子
遽容:恐惧的脸色。
7、十分贫困,窘迫。
远近久承公名,令于是大遽,不敢移公。---《世说新语》
8、急忙,匆忙。
遽数之不能终其物。---《礼记·儒行》
公惧,遽见之。---《国语·晋语》
遽契其舟。---《吕氏春秋·察今》
遽曰:“为两郎僮,孰若为一郎僮耶?”---唐·柳宗元《童区寄传》
遽别:急速分别
遽步:急步快走
遽忙:匆忙
遽几:急切期求
遽淹:迅速而逝。
9、快,迅速。
本乎疾者其势遽,故难得以晓也。---刘禹锡《天论》
由于大雾,能见度遽烈的减低。
Because of the fog, visibility was drastically reduced.
我们必须采取遽烈的措施,以恢复秩序。
We must adopt drastic measures to restore order.
微遽成功,微遽成为伟大的推销员,因为我举世无双。
I will win, and I will become a great salesman, for I am unique.
大多数人也因而生产力遽降,且变得越来越容易生病。
The majority of the population, as a result, has drastically decreased productivity and increasing susceptibility to illness.
格陵兰的冰层记录中,剧烈的气候遽变事件出现不下20次。
Intense, abrupt warming episodes appeared more than 20 times in the Greenland ice records.
若增殖型病变引起出血时,虽然不会疼痛,但是视力将遽减。
If the proliferation of diseases caused bleeding, although no pain, but by affording all vision will be.
然而中亚的其他国家也正在密切地关注着吉尔吉斯斯坦局势的遽变。
But the abrupt change in Kyrgyzstan is also being closely watched in the rest of Central Asia.
乐奇工业设计团队,深研产品之道,潮流遽变,唯极致美学信念始终如一;
Lifegear industrial design team do deep research of product, though the fashion is changing every day, the faith for beauty will never change.
故事架构在距离现在不远的近未来世界中,由于受到致命病毒的影响而导致世界的人口遽减。
In a near future, the world's population has decreased dramatically due to a deadly virus that terrorized the whole planet.
在这个世界上取得成遽的人,都努力去寻找他们表的机会,不光找不到机会,他们便自己表机会。
The people who get on in this world are the people who get up and look for circumstances they want, and if they cannot find them, make them.
也许最开始微遽拒绝,但无论如何现在,我放下了我的眼珠,开始不费吹灰之力地寻找起了美丽。
My first attempts failed me, though. However, I put my arrogance aside and begin my earnest search for whatever beauty my attempts may lead me to.
也许最开始微遽拒绝,但无论如何现在,我放下了我的眼珠,开始不费吹灰之力地寻找起了美丽。
My first attempts failed me, though. However, I put my arrogance aside and begin my earnest search for whatever beauty my attempts may lead me to.