鈞
刺绣的设计以剪纸为基础,其中最为著名的是剪纸大师包钧的作品。
The embroidered designs were based on paper-cuts, the most well-known of them was from Bao Jun, a paper cutting master.
管理生产的千钧重负便落在他的肩上。
The heavy load of managing production was then placed on his shoulder.
沈钧儒题字并送给鲜英女儿的纪念册。
The memorial book that Shen Junru sent to Xian Ying's daughter.
这或许是桩千钧一发的事。
It would be a close thing.
读书贵神解,无事守章句。——徐洪钧。
Reading your God solution, nothing to keep them. — Xu Hongjun.
沈钧儒旧居入户门及旧居内的木质楼梯。
The entrance of Shen Junru's old house and the wooden stairs.
哦!你比李善钧唱得还好。
Oh! You're better than Sun Gyun brother.
从很多方面讲,全球和谐的事业依然千钧一发。
In many ways, the cause of global harmony remains precariously poised.
那真是千钧一发的事。
It was a close call indeed.
因此,这次韩国的圣诞危机,的确是千钧一发的。
So the stakes are very high in this Korean Christmas crisis.
真是千钧一发,不过,很幸运地,敌人找错了目标。
It was a close call, but luckily enemy had had aim.
真是千钧一发,不过,很幸运地,敌人找错了目标。
It was a close call but luckily enemy had had aim.
当我的神志好似千钧悬于一发,你会了解什么是疯狂。
You make sense of madness when my sanity hangs by a thread.
在四月的第一周结束后,以千钧之势,苏军开始了进攻。
The hammer was to strike the anvil during the first week of April.
就在那千钧一发之际,林肯的父亲走过去把保尔打昏了。
At that urgent moment, Lincoln's father came over and stunned Paul.
诸有钧当即明白事情重大,马上向北京的总社进行了汇报。
He realised the significance of this matter at once and reported it to the Beijing headquarters right away.
有很多,但是这是千钧一发之间的小路,死在威尼斯和承诺。
There are many, but it's a close call between Cul-de-Sac, Death in Venice and The Commitments.
有一个下午我穿过森林到美港去钧鱼,以弥补我的蔬菜的不足。
I set out one afternoon to go a-fishing to Fair Haven, through the woods, to eke out my scanty fare of vegetables.
让我的千钧一发和他迅速的行动提醒大家,知晓海姆·利希手法是多么重要。
Let my close call and his quick action serve to alert others to the importance of knowing the Heimlich method.
它那长长的叶子在风中摆动,好像伸出纤细的手指去触摸什么东西似的。钧。
It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something.
为了保证儿子总有球台练习球技,丁文钧放弃了原来的生意,开了一家台球室。
In order to ensure that the boy always had a table on which to practice, Ding Wenjun gave up his business and opened a snooker club.
奔跑如风驰电掣,咆哮如雷霆万钧,它们就是一直被奉为“百兽之王”的老虎。
RUNNING like the wind, roaring like thunder, tigers have long been respected as a king of the animal world.
“我们应该更多地去关心弱势群体”胡守钧,复旦大学的一位社会心理学教授说。
"We should pay attention to these vulnerable members of society," said Hu Shoujun, a professor of social psychology at Fudan University.
二十世纪20年代时任中国驻英国的公使是顾维钧,是我非常敬仰的一位外交家。
In the 1920s, the Chinese envoy to UK was Gu Weijun, a great diplomat whom I highly admire.
虽然没有惊涛骇浪,但有一种排山倒海的气势在起伏,有一种雷霆万钧的力量在激荡。
Although no stormy seas, but there is a mounting momentum in the ups and downs, there is a strength in one another, who have.
不希望儿子失去对上学的兴趣,父亲带著陆钧远离台北来到澎湖离岛,上课游泳钓鱼。
Unwilling to see his son lose his interest in school, Lu Jun's father took the boy to the Penghu islands to study, swim and fish.
飞行员们会学习到,当他们面临千钧一发的时刻时,他们不该逃避他们的恐惧,而该迎向它。
Pilots learn that when they face a life-defining challenge, they should not run from their fear. They should embrace it.
换句话说,在千钧一发之际,喝一杯咖啡或浓茶也许能立杆见影地缓解哮喘患者的紧急症状。
In other words, in a pinch, a cup of coffee or strong tea might provide some momentary relief.
他父亲丁文钧也曾经是一名台球手,在丁俊晖8岁时,他觉察到儿子在台球方面的惊人天赋。
According to his father, ding Wenjun, who also was a snooker player, he first 13 detected his son's remarkable talent when ding was just 8.
他父亲丁文钧也曾经是一名台球手,在丁俊晖8岁时,他觉察到儿子在台球方面的惊人天赋。
According to his father, ding Wenjun, who also was a snooker player, he first 13 detected his son's remarkable talent when ding was just 8.