颠
1、(形声。从页(xié),真声。本义:头顶)。
2、同本义。
颠,顶也。---《说文》
班序颠毛。---《国语·齐语》
诲于华颠胡老。---《后汉书·蔡邕传》
颠毛:头发
颠顶:头顶
颠童:形容老人头发稀少。
3、泛指物体的顶部。
颠日:天日,天空的太阳
颠杪:顶端末梢
颠委:指水的上源和下游。
4、马的额头。
有车邻邻,有马白颠。---《诗·秦风·车邻》
5、本,始。
聊书其颠委以为之记。---清·王士祯《西城别墅记》
6、古县名 。指滇池县,西汉置。治所在今云南省晋宁县东。两汉为益州郡治所。
7、“颠”假借为“蹎”。仆倒,倒下。
人亦有言,颠沛之揭。---《诗·大雅·荡》
颠越不恭。---《书·盘庚中》
造次必如是,颠沛必于是。---《论语·里仁》
危而不持,颠而不扶。---《论语·季氏》
杜回踬而颠。---《左传·宣公十五年》
颠踬:被东西绊倒。比喻坎坷不顺利
颠不刺:颠倒;风流
颠头播脑:摇头晃脑。形容得意的样子。
8、上下倒置。
颠之倒之。---《诗·齐风·东方未明》
9、又。
倒之颠之。
颠蹶:颠倒失次
颠错:颠倒错乱
颠趾:颠倒失所。
10、疯狂,发疯,发狂
闻客语声知贵贱,持花歌咏似狂颠。---唐·张籍《罗道士》
颠狂:木指精神失常,引申为放荡不羁
颠劣:颠狂顽劣。
11、姓。
公共汽车猛地一颠停了下来。
The bus jolted to a halt.
飞机着陆时颠了一下。
The plane landed with a jolt.
汽车在崎岖的道路上颠得很厉害。
The car jolted badly over the rough road.
那辆公共汽车猛地一颠停下了。
The bus jerked to a halt.
汽车猛然一颠,猝然停下。
The car gave a sudden jerk and came to a dead stop.
那个足球一路颠跳着向前滚去。
The football bounced along.
一辆小车停下来了。是我的朋友小颠。
A little car pulls up. It is my friend, Bumpy.
他尽量轻轻地走路,几乎是用脚尖颠著走,就是为了不要太快磨烂鞋底。
He walks as lightly as possible, almost on tiptoe, in order not to wear out his heels in too short a time.
你们解决这个问题,然后,你瞧,结果竟是:是我的朋友小颠。小颠推了我一把。
You solve the problem and then, lo and behold, it turns out that: It is my friend Bumpy. Bumpy gives me a push.
衣箱一路颠跳着滚下楼梯。
The suitcase bounced down the stairs.
她把婴儿放在膝上颠着玩。
She bounced the baby on her knee.
我把婴儿放在膝上上下颠着。
I bounced the baby on my knee.
你可以调整板块之间的“构造阻力”颠到无阻力。
You can, however, adjust the "tectonic resistance" between the plates and bump away sans resistance.
船在大浪中航行,我们被颠得左右摇晃。
We were buffeted about during the rough boat trip.
然后有一辆小车出现了,那是我的朋友小颠。
Then a little car pulls up. It is my friend, Bumpy.
桶一路颠跳着滚下楼梯。
The barrel bounced down the stairs.
小颠推了我一把。
Bumpy gives me a push.
程序里,你颠这些在一起的板块来创造音乐,之中面临一些阻力。
In the app, you merely bump these plates together to create music, and face some resistance in doing so.
最经典的例子是摊薄饼的时候,颠勺时薄饼就会飞到半空中。
The classic example is tossing a pancake so it flips over in mid-air.
我几乎每天来办公室,屁颠屁颠忙四五个小时,我得到了什么?
I come in almost every day, bust my hump for like four or five hours, and what do I get?
这恐怕是我们所有屁颠屁颠儿的小幸福里面最典型的一个例子了。
This one is probably the biggest example of disproportionate happiness for us.
诺曼的言论是在语无伦次中蹦颠而出,不时被双肩起伏和阵阵笑声打断。
The words tumbled out in an incoherent jumble interrupted by heaving shoulders and gales of cackling laughter.
爬到我的背上来,我会带你到达寂静的雪山之颠,让你俯瞰地球的边缘。
Climb on my back and I'll carry you to the top of the snow-silent mountains and let you look out over the rim of the earth.
庄灵回忆到,“路上花了四天,风很大,雨也很大,船在海上颠得很厉害。”
"The trip took four days," Zhuang Ling recalled. "It was windy and rainy, and the vessel rocked hard on the sea."
掌机对左右轻微的移动更加敏感,但一般公交车上的小颠小跛还是能应付的。
It was much more sensitive if the handheld was turned slightly to the left or right, but really, it coped perfectly with the slight shifts and jerks you'd get on a morning commute.
它们说来就来,隆隆而过,角度太大时它们在雪上一颠一簸,直至跌落至虚空。
Here they were, rumbling past, leaping in the snow when the Angle was too great, and finally falling into space.
伊萨克跟着其中一个人回了家,然后屁颠屁颠地跑回来告诉咱们那房子里满是食物。
Isaak followed one of them home and then ran back to tell us their house was full of food.
烹制蔬菜的时候颠勺也是一个很有用的技巧,不像用铲子翻菜,颠勺不容易把菜弄破。
But tossing is also a useful technique for cooking vegetables, as a toss is often less bruising than a turn.
烹制蔬菜的时候颠勺也是一个很有用的技巧,不像用铲子翻菜,颠勺不容易把菜弄破。
But tossing is also a useful technique for cooking vegetables, as a toss is often less bruising than a turn.