麗
艾丽斯•门罗有文风抑郁的名声。
Alice Munro has a reputation for being a very depressing writer.
艾丽斯似乎对整个经过十分冷漠。
Alice seemed totally unmoved by the whole experience.
艾丽斯一如往常地来去匆匆。
Alice was in a tearing hurry as usual.
这个问题问得艾丽斯张口结舌无以答对。
The question stopped Alice in her tracks.
他想像卡丽正坐在外面的车里等他的情景。
He pictured Carrie sitting out in the car, waiting for him.
艾丽斯,你今天很健谈。
You're very chatty today, Alice.
“你无权威胁这个男人,”爱丽森继续说。
"You have no right to intimidate this man," Alison continued.
等汤姆的电话时,梅丽萨整晚连续地抽烟。
Melissa had chain-smoked all evening while she waited for a phone call from Tom.
他示意艾丽斯从房间里出来走在他们前面。
He gestured to Alice to precede them from the room.
玛格丽塔酒是我至今饮用过的最好的酒了。
The margarita was the best I have ever had.
艾丽斯站着凝视远方。
Alice stood staring into the distance.
艾丽斯显得愤愤不已。
Alice looked rather offended.
艾丽西亚是个珠宝商。
Alicia was a jeweler by trade.
你要是想找艾丽斯的照片的话,这儿有几张。
If you're looking for a photo of Alice you'll find several in here.
晚饭后,艾丽斯悄悄溜到树林里与阿迪散步。
After dinner Alice slipped away for a walk in the woods with Artie.
他和他的头号对手朱塞佩·德·丽塔都没有赢。
Neither he nor his archrival, Giuseppe De Rita, won.
嗬,说曹操,曹操就到—瞧,艾丽斯这不来啦!
Well, speak of the devil—here's Alice now!
莫丽告诉了我她做过的事情,我真为她感到害怕。
Mollie told me what she'd done and I was really scared on her account.
“晚饭做好了。” — “谢谢,卡丽,但是我们想先喝一杯。”
"Dinner's ready."—"Thanks, Carrie, but we'll have a drink first."
“那不是真的,”埃丽卡气愤地说。
"That is not true," Erica said indignantly.
哈丽特是个随和、敏感的小姑娘。
Harriet was an easy, responsive little girl.
托马斯从未失去对哈丽雅特的感情。
Thomas never lost his feeling for Harriet.
格洛丽亚当时嫉妒地看着他们。
Gloria eyed them jealously.
莱斯丽已经同意了吉姆隔年去滑雪。
Lesley had agreed to Jim going skiing in alternate years.
玛格丽特一直是个早熟的孩子。
Margaret was always a precocious child.
迪尔德丽,全校师生都要恨你了。
Deirdre, the whole school's going to hate you.
哈丽雅特不停地摆弄桌上的一支钢笔。
Harriet fiddled with a pen on the desk.
亚丽克斯握紧拳头,咬紧牙。
Alex clenched her fists and gritted her teeth.
艾琳原谅了特丽偷了她的钱。
Irene forgave Terry for stealing her money.
谢丽•布思作为被告的辩护律师出庭。
Cherie Booth is the lawyer appearing for the defendant.