龜
这个镇上最有名的动物是巨型陆龟。
The most well-known animal of the town is the giant tortoise.
这两块化石都是旱地陆龟。
Both these fossils were dry-land tortoises.
龟小姐离我越来越近了。
Miss Tortoise is near me.
龟蛇二山隔江相望。
Tortoise and Snake Hills face each other across the river.
她的行动缓慢如龟。
She moves like a turtle.
我的龟掉到一个散热器的后面,发现时已经太晚了。
My turtle fell behind a radiator and was not discovered until too late.
他看到过一些红尾鹰、赤狐、雕背水龟和其他动物。
He had seen some red tail hawks, red foxes, wood turtles and other animals.
英国的科学家发现,巨型雌性龟能在一条完全的直线上游行上千英里。
British scientists have discovered that the gigantic female turtles can swim for thousands of miles in a perfectly straight line.
对能量使用表现得很“节俭”的动物变得非常长寿,比如鳄鱼和龟类。
Animals which behave "frugally" with energy become particularly old, for example, crocodiles and tortoises.
完成这一壮举需要适应,既要在龟体内产生热量,又要防止它逃入周围的水域。
Accomplishing this feat requires adaptations both to generate heat in the turtle's body and to keep it from escaping into the surrounding waters.
最终,它们再一次回到陆地,进化成为陆龟,其中的一些现在生活在非常干旱的沙漠中。
Finally they returned yet again to the land as tortoises, some of which now live in the driest of deserts.
因此,你可能会想,现代陆龟可能从早期的陆栖时代就一直呆在陆地上,就像大多数哺乳动物,他们中的一些返回海洋之后所做的那样。
You might think, therefore, that modem land tortoises have probably stayed on land ever since those early terrestrial times, as most mammals did after a few of them went back to the sea.
“这就像是《龟兔赛跑》,跑得更快的不是赢家。”丽兹心里这样想着,她虽然觉得很骄傲,但也感到自己收获了教训:跑得快、骄傲的人也许赢得起点,但安静、稳重的人最终会做得更多。
"This is much like 'The Hare and the Tortoise', the faster, but not the winner," thought Lizzy, who, though proud, had enough feeling to take a lesson: The quick, proud may have the start, but the quiet, steady may do more in the end.
蛇,龟和鳄鱼都是爬行动物。
Snakes, turtles, and crocodiles are reptiles.
她正把小龟喂养。
There she sits and feeds her young.
除了头部和鳍状肢外,棱皮龟的全身都有鲸脂保护。
Insulation protects the leatherback everywhere but on its head and flippers.
棱皮龟长到其巨大体型的时间比其他海龟要短得多。
Leatherbacks reach their immense size in a much shorter time than it takes other sea turtles to grow.
现在,陆龟构成一个独立的分支,完全被淹没在海龟的分支当中。
Today's land tortoises constitute a single branch, deeply nested among branches consisting of aquatic turtles.
棱皮龟通过将鳍状肢底部的血管排列成逆流交换系统来完成这一过程。
The leatherback accomplishes this by arranging the blood vessels in the base of its flipper into a countercurrent exchange system.
成年棱皮龟的体型是最大的海龟的两倍,因此需要更长的时间来冷却。
An adult leatherback is twice the size of the biggest cheloniid sea turtles and will therefore take longer to cool off.
当然并不只是棱皮龟有这种结构,海鸥的腿部也有一个逆流交换系统。
The leatherback is certainly not the only animal with such an arrangement; gulls have a countercurrent exchange in their legs.
就生理机能而言,棱皮龟从某种程度上来说更像一只爬虫类的鲸,而非海龟。
When it comes to physiology, the leatherback turtle is, in some ways, more like a reptilian whale than a turtle.
棱皮龟的脚蹼比较薄并且呈刀片状,因此,它们就是棱皮龟身体中有可能被冻住的部位。
Because the flippers are comparatively thin and blade-like, they are the one part of the leatherback that is likely to become chilled.
所有陆龟品种都在三角形的上部形成一个紧密的点群;所有的水龟都聚集在三角图的下方。
All the land tortoise species formed a tight cluster of points in the upper part of the triangle; all the water turtles cluster in the lower part of the triangular graph.
如果你画出所有现代海龟和陆龟的族谱,就会发现,几乎所有乌龟分支都隶属于水栖物种。
If you draw out the family tree of all modem turtles and tortoises, nearly all the branches are aquatic.
棱皮龟可以通过在水面上晒太阳来为身体获取热量;深色近乎黑色的身体颜色可以帮助它吸收太阳辐射。
A leatherback may be able to pick up some body heat by basking at the surface; its dark, almost black body color may help it to absorb solar radiation.
棱皮龟没有鲸脂,但它们有和爬行类动物相似的结构:厚且含油的皮肤,下面有一层纤维,再下面是脂肪组织。
Leatherbacks do not have blubber, but they do have a reptilian equivalent: thick, oil-saturated skin, with a layer of fibrous, fatty tissue just beneath it.
棱皮龟显然不把热量当作新陈代谢的副产品,以我们产生内部热量的方式,或者鸟类产生内部热量的方式来产生出来。
Leatherbacks apparently do not generate internal heat the way we do, or the way birds do, as a by-product of cellular metabolism.
原颚龟化石(Proganochelys quenstedti)和古老陆地龟化石(Palaeochersis talampayensis)这两种重要化石最早可以追溯到恐龙时代,它们与所有现代海龟和乌龟的祖先最为接近。
There are two key fossils called Proganochelys quenstedti and Palaeochersis talampayensis dating from early dinosaur times, which appear to be close to the ancestry of all modem turtles and tortoises.
锦龟在水底狩猎。
The painted turtle hunts along water bottoms.