But by such similitudes truth is obscured.
——Saint Thomas Aquinas
1.
若你选择的方向正确,站在风里
瞭望岛与石礁那些似乎就是宿昔
先验;圣.托玛士.阿奎纳斯以及
其他,经院传统的结构。但香港
曾经看到你的哲学理念一闪而逝
那是仓促。闲适反照于我朝南的
细雨窗前,烟草,晚明,坚忍的
学业,无穷寂寥裹一颗拒不隐晦的心
2.
什么声音响?海潮反覆拍击雁鹅
藤壶的船底——仿佛这样也等于
出发,若是乘船离开选择黄昏时刻
当晚钟进而取代了海潮的声音响
随身携带一座指北罗盘,若是没有
就携一本讲早期耶稣会教士与
罗盘演进的关系,的书,再台头
星斗嵯峨处思想正反闪光如最初
3.
而我们已然失去习惯的辩论规则
试图以沉默说服对方,无穷的册叶
分散在书衣和引得之间,我懂得
一些你们不曾详细说明的对,与错
还不如,不如让我陪你稍走一程
象征,朝我们洞明雪亮的方向
这样蹒跚摇摆,寻视此去幽黯的
前路,光明胜过宇宙创生第一个正午