在空旷的旷野上下着,这盼望已久的安慰
在柏拉图的旅行中带来短暂的欢欣,就像
阿尔戈船从海上带回波塞冬寒冷的浪花
在他的头脑中,有更好的雪,中国的雪
在科林斯的天空下,和柏拉图骤然相遇
它从庭院的梅花带来问候,人们没有看见
因为人们不够孤单。它来自最高的信仰
这众神的使者,不会在阳光下羞怯地逃遁
更多的雪落下。这孤独的问候
没有人能够拒绝:它问候的是柏拉图的内心
背向阳光的树枝在那里已悄悄生长多年
这问候还会在明天持续。还会持续多年。
在图书馆阴暗的天井里,这古代严峻的大师
眺望着逝者的星空,预见到两千年后
美洲的一场雪、一次火灾,以及我们
微不足道的爱情,预见到理想国的大厦在革命中倾覆
但现在时光已教会他沉默,柏拉图和他的雪
在书卷里继续生存,充满了智慧和善意
这时是否该我抚摸着理想国灰暗的封皮
当我深夜从地铁车站步行回家,遇见柏拉图的雪
它劫持着我的想象,在这春天将临的日子
太阳正在向双鱼座走近,这最后的和最早的问候
逼我倾向道德,直到它骤然停住:引导着两只
饥寒交加的麻雀,在我的头颅里寻找粮食